Kjo faqe përdor cookies teknike (të nevojshme) dhe analitike.
Duke vijuar të lundrosh, pranon përdorimin e cookies.

Shkodër | Kumarxhiu nga Carlo Goldoni

Përmbledhja dhe përshtatja nga Michele Modesto Casarin

Regjia: Michele Modesto Casarin

Pak e shfaqur dhe e vlerësuar më pak se Komeditë e tjera të Carlo Goldoni-t, “Kumarxhiu” është një portret i pamëshirshëm, i cili përveç stigmatizimit të një vesi, nxjerr në pah psikologjinë e atij që e ka kthyer lojën në motiv për të jetuar, ku jeta e përditshme e lojtarit është një realitet i shtrembëruar që rrotullohet në vendet ku mund të humbësh para, dashuri dhe dinjitet. Varësia ndaj lojërave të fatit ishte një temë e rrënjosur thellë në Evropën e shekullit të tetëmbëdhjetë dhe po aq aktuale është ende sot.

Instituti Italian i Kulturës në Tiranë në bashkëprodhim me Teatrin “Migjeni” të Shkodrës paraqet për herë të parë në Shqipëri një tekst nga Carlo Goldoni me përmbledhje, përshtatje dhe regji të Michele Modesto Casarin. Maskat originale të Stefano Perocco di Meduna.

Realizimi: Instituti Italian i Kulturës Tiranë

Përmbledhja dhe përshtatja: Michele Modesto Casarin

Përkthimi në gjuhën shqipe: Zija Vukaj

Regjia: Michele Modesto Casarin

Maskat: Stefano Perocco di Meduna

Drejtor Organizativ: Rita Gjeka Kacarosi “Mjeshtër i Madh”

Kostumet dhe Skenat: Adnan Kastrati

Personazhet

Pantalone de’ Bisognosi, Tregtar: Simon Shkreli

Rosaura, vajza e tij, e fejuara e Florindos: Linda Jarani

Florindo, lojtar kumari: Indri Qyteza Shiroka

Beatrice, e dashura e Florindos: Fritz Selmani

Lelio, lojtar: Vladimir Doda

Tiburzio, kumarxhi profesionist: Jozef Shiroka

Gandolfa, motra plakë e Pantalones: Merita Smaja

Colombina, kamarierja e Rosauras: Zyliha Miloti ” Mjeshtër i Madh”

Brighella, roja i kazinosë: Pjerin Vlashi

Menico, fshatar: Simon Shkreli

Goldoni: Jozef Shiroka

 

Muziantët

Rezarta Smaja, Ilir Zoga, Namik Jahja, Bled Doçi, Fatmir Mesi

  • Organizuar nga: Istituto Italiano di Cultura a Tirana
  • Ne bashkepunim me: Teatro "Migjeni" di Scutari